Oleh |
idola@contoh@qudwah??? |
CahayaPembukaan
Warga 2 Bintang Menyertai: 20.11.2010 Ahli No: 40565
Posting: 49
Dari: terengganu
|
Posting pada: 13-12-10 13:28
mana istilah yang nak diguna pakai bagi melambangkan ikutan?kebanyakan org gna idola.....mana yang terbaik sebenarnya? ----------------- ~ mendamba CINTA yang SATU ~
|
harakian
Warga 3 Bintang Menyertai: 26.08.2008 Ahli No: 34650
Posting: 73
Dari: parit
|
Posting pada: 13-12-10 13:49
mungkin istilah yang paling sesuai dalam bahasa Melayu ialah qudwah hasanah...biar masyarakat nampak tokoh yang patutnya jadi ikutan mereka bukan sahaja hebat dalam bidangnya,tapi hebat dari segi akhlaknya dan hubungan dengan masyarakat..contohnya seperti Ismail Haneya..PM Palestin sekarang..wallahua'lam
|
syemarly
Menyertai: 06.08.2004 Ahli No: 10520
Posting: 3181
Dari: PINGGIRAN WILAYAH
|
Posting pada: 13-12-10 14:06
Pada 13-12-10 13:49 , harakian posting:!!! QUOTE !!! mungkin istilah yang paling sesuai dalam bahasa Melayu ialah qudwah hasanah... lah...Kalau in bm istilah yang harus digunakan adalah contoh taulada.. qudwah hasanah tu kan in ba.. manakala idola adalah kata serapan dr bi ke bm.. tapi terpulangla nak gunakan yang mana sebab bukannya nak buat ayat dalam penulisan kan... ----------------- :: NoBoDy iS PeRFeCT :: ______________________________________ http://www.mymindstories.blogspot.com/
|
faqir_imara
Warga 5 Bintang Menyertai: 23.06.2010 Ahli No: 40024
Posting: 351
Dari: Fatih Istanbul
|
Posting pada: 15-12-10 09:15
idola ini adalah perkataan asal english idol yang bermaksud sesuatu yang disembah. Berhala juga di dalam kamus bermaksud idol. Penggunaan idol agak kurang tepat berbanding role model.
|
CahayaPembukaan
Warga 2 Bintang Menyertai: 20.11.2010 Ahli No: 40565
Posting: 49
Dari: terengganu
|
Posting pada: 15-12-10 13:21
Pada 15-12-10 09:15 , faqir_imara posting:!!! QUOTE !!! idola ini adalah perkataan asal english idol yang bermaksud sesuatu yang disembah. Berhala juga di dalam kamus bermaksud idol. Penggunaan idol agak kurang tepat berbanding role model. memang idola berasal dr perkataan idol...brmksud sembahan.tapi memang kbnyakn kita gna prktaan idola kan tanpa perasaan pun maksud prktaan asal 2..bagaimana ye nak kurgkn kebiasaan ni dalam masyarakat kita? ----------------- ~ mendamba CINTA yang SATU ~
|
faqir_imara
Warga 5 Bintang Menyertai: 23.06.2010 Ahli No: 40024
Posting: 351
Dari: Fatih Istanbul
|
Posting pada: 16-12-10 08:43
kita lebih senang menciplak english dari arab, cuba kita ubah sebagai contoh 'sekalipun' kita guna 'waima'. 'I' gantikan 'ana'. 'problem' gantikan 'musykil'
|